Dubbing Production Supervisor - Turkey
Internship Amsterdam, NETHERLANDS Personal services
Job description
· Analyze content to identify and solve localization challenges in collaboration with the rest of the International Dubbing Team on assigned titles
· Build and leverage strong relationships with dub studios and dubbing directors in Turkey
· Establish solid relationships between dubbing contributors, respective unions and Netflix in alignment with the Legal and Business Affairs team
· Support the LA team with in-territory oversight to dub studio casting and enforcement of creative intent
· Utilize and build strong relationships with voice talent in Turkey
· Supervise dubbing sessions as designated
· Assist with M&E/mixing/linguistic QC sessions in-territory or by respective region as needed
· Accommodate and/or provide risk assessment for any special upstream localization requests
· Provide innovative thinking around scalable solutions and operational workflows for dub asset creation and management, constantly questioning existing systems and looking for a better way
· Effectively communicate project updates cross-functionally
· Make sound independent decisions, and know when to escalate issues
· Be the leading voice of dubbing production in Turkey
· Advocate, understand, communicate, and exemplify the company’s values
· Continuously monitor any event that could impact dubbing operations in-territory such as union or political affairs